آقای naina pagwan
با شخصی صحبت می کردم که در باره تاریخ و ادبیات آذربایجان با سوادی است و تالیفاتی هم دارد . می گفت اکثر کتاب های صدیق کار خودش نیست و همه این کتاب ها را از متون چاپ شده به زبان ترکی در ترکیه به الفبای عربی و به زبان فارسی و ترکی برگردانده است . برای چند کتاب ایشان هم سند آورد . بعضی از بقیه نیز این شیادی را انجام می دهند و در روی جلد کتاب می نویسند مثلا ( تالیف : دکتر محمد حسین زاده صدیق ) .
در باره سایت ایشان هم باید بگویم نوعی درویش بازی به روش دوزگون در آذربایجان در حال پی ریزی است .
وای به حال نسل فردا .
استاد در مورد یادداشت جدیدتان باید بگویم ترک ها در این باره نیز در مود سکوت قرار دارند !
خسته نباشید .