ستارگان دروغ و خیانت

ستارگان دروغ و خیانت

جمع آوری آراء ، نظرات ، مقالات و یادداشتهای پراکنده ناریا (آقای ناصر پورپیرار)
ستارگان دروغ و خیانت

ستارگان دروغ و خیانت

جمع آوری آراء ، نظرات ، مقالات و یادداشتهای پراکنده ناریا (آقای ناصر پورپیرار)

نقش حروف عبری زبان یدیش فارسی یهودی بر کوبه های مسجد امام اصفهان

شنبه 26 اسفند 1391 ساعت 1:26 PM
استاد مهدی عزیز در آن کلمه عبری که  نوشته اید حرف پنجم معادل حرف (ع) عربی است و حرف ششم صدای (و) میدهد و البته اگر این حرف در وسط خود دارای نقطه بود آنگاه صدای (ب) می داد.
و آن حرفی را هم که داخل پرانتز نوشته ایدبه نظرم معادل حرف (ی) است.
لطفا اگر ممکنه کمی بیشتر توضیح بدین که آن کلمه را به چه علتی باید(( ناب)) یا ((نبی)) خواند.
پاسخ:
من آن را از آغاز نور نکو خوانده ام که در حالت اتصال "نورنکو" می شود که به قرائنی در عبری معنای مبهمی نظیر کفرگو  دارد. اشکال کار در این است که اگر نور نبی و یا نور ناب و یا نور نکو بخوانیم به  زمان کاربرد فارسی - یهودی باز گشته ایم. بدین معنا که حک کننده آن حروف عبری، فارسی را زبان بومی خود می دانسته، امری که با جدید بودن امر حک مغایرت دارد.  
 
 
 
 
آمون : نیز می توانید بنگرید به :  
 
 
 و