ستارگان دروغ و خیانت

ستارگان دروغ و خیانت

جمع آوری آراء ، نظرات ، مقالات و یادداشتهای پراکنده ناریا (آقای ناصر پورپیرار)
ستارگان دروغ و خیانت

ستارگان دروغ و خیانت

جمع آوری آراء ، نظرات ، مقالات و یادداشتهای پراکنده ناریا (آقای ناصر پورپیرار)

زبان ترکی و پوریم

عربگری
پنجشنبه 19 اسفند ماه سال 1389 ساعت 12:57 PM
استاد عزیز سلام
بنده بخش زیادی از جواب سوالات بنیانی ام را مدیون شما هستم و قدردان شما نیز هستم و البته آن سوالات را از سالها پیش از آشنایی با شما گرد آورده بودم که از مطالعات کتابها و فرهنگ جاریه حاصل شده بود
ولی مبحث زبان و نشتری که به سمت ترکی و قوم ترک نشانه گرفته اید زاویه ای حق به جانب ندارد و دارای ابهامات اساسی و معضلات عدیده ای است که هنوز من نمی دانم چطور میشود در جایی که قوم ترکی نبوده و زبانی به نام ترکی نبوده یکهو قومی با مشخصات رفتاری و ظاهری و عادات خاص و زبانی یگانه و قدرتمند ظهور می کند که شما هیچ سابقه ای را برایشان قبول ندارید؟
خب حرف ما هم همین است این قوم و زبانشان از آسمان نازل شده اند برای همین نه هماوردی برای آنها هست و نه بر زبانشان، لابد این نتیجه را نمی توانید رد کنید
1- شما بدون اینکه بخش اول یادداشت نقد یادداشتتان را که در وبلاگ حقیر نصب است خوب بخوانید ایرادات نظریه تان را نمی توانید رفع کنید
2- بحث زبان و قوم ترکی مستقل از نظریه پوریم است
3- بحث زبان مقدم بر خط است و اصولا هم مستقل از آن
4- شما که همه اسناد به جز قرآن را قبول ندارید چگونه تشخیص می دهید که فلان کلمه به چه زبانی تعلق دارد و اصلا جدید است یا قدیم؟
پدر من در گفتار خود هیچ کلمه ای غیر ترکی به کار نمی برد که زبان خود را از پدر و مادرش یاد گرفته بود و در دهات پدر و مادرش هم افراد با سواد فارسی زیادی نبوده اند پس زبان اجداد من کلمه ای غیر ترکی نداشته است اسامی جد جد من کاملا ترکی و دارای کلماتی مانند شاه و بیگم و نه نه و شیرین و گوزل و سئودا و ... است پس این کلماتی که نوشته ام بیش از 150 سال عمر دارند چون مربوط به گفتار روزمره آنان است
5- متعجبم چطور یک سندی که خودتان جعلی می خوانیدش را به عنوان سند کمبود لغات ترکی جا می زنید؟
6- شما می توانید سندی نشان دهید که کلماتی را که بنده ترکی می خوانم  مربوط به زبان دیگری است یا سازنده اش کدام شخص مشخص بوده است؟
توصیه می کنم برای روشن شدن بیشتر،هم شما و هم دوستان متعصب عینک بدبینی را برداشته و بخش اول نقد یادداشت جنابعالی را بخوانند و چند روز دیگر نیز قسمت دومش را
بنده دوست دارم به خاطر حق استادی که برگردن بنده دارید جریان به نفع شما تمام شود ولی دانش من از ترکی خیلی بیش از شماست زیرا از هر ترکی بپرسید ایچون و بیر یعنی چه مطمئنا  «برای» و «یک» را جواب خواهد داد که شما در همین ابتدا اشتباه کرده اید و ترکان علاوه بر زبان غنی خود فارسی را نیز خوب آموزش می بینند ولی شما مجبور نبوده اید با زبان مادری ما بزرگ شوید لذا باز توصیه می کنم به دنبال تار ارتباطی بین پوریم و زبان ترکی نگردید که نیست
پاسخ:
آقای عربگری. فاجعه پوریم و ره آورد آن، بر هر ادعا و گفتار به هر زبانی، در همه جای این منطقه و حتی جهان اثر گذارده است.